-
“泉城”的水岸复兴——济南大明湖及护城河沿岸景观规划
Waterfront Revival in “Spring City”——Landscape Planning of the Area around Daming Lake and along the City Moat
2008.12.19王向荣,林箐.中国园林,2008(12)
有着独特水系的“泉城”济南历史上具有鲜明的风景特征。但是今天,由于城市的发展,城市与水之间的关系被割裂了,河道和湖泊远离市民的生活。大明湖及护城河沿岸景观规划旨在通过水系的整理和水岸景观的改造,将城市、护城河、大明湖和众多的泉群紧密联系起来,完善城市的滨水步行空间,建立城市中心巨大的公共开放空间系统,恢复济南城市的风景特征。
Jinan, which is well-known as the Spring City, had distinctive landscape features with its unique water system in the history. But now the urban area is separated from the waters because of city development, and both the lake and the river are far away from people’s life. Connecting the waters and remodeling the waterfront, the landscape planning of the area around the Daming Lake and along the former city moat try to integrate the springs, the former moat and the Daming Lake with the urban area, to improve the waterfront spaces, to create a great public open space system in the heart of the city, and to regain the former landscape features of Jinan city.
-
竹园——诗意的空间,空间的诗意
Bamboo Garden, the Poetry of Space and the Space of Poetry
2007.09.27王向荣,林箐.中国园林,2007(09)
竹园是对中国传统园林的现代诠释,尽管它的形式语言与传统园林没有直接的联系,但它带给人们的视觉转换和气氛体验是与中国传统园林相近的,它反映了设计师对中国传统园林的独特理解和对现代美学的追求。
Bamboo Garden is a modern annotation of Chinese traditional gardens. Though it has little relationship with Chinese traditional gardens in form language, it brings people similar experience of visual transition and spatial atmosphere as the latter. It reflects designer’s unique understanding of Chinese traditional gardens, as well as his seeking for modern aesthetics. -
艺术与创新——百年展览花园的生命之源
Artistry and Creativity,the Source of Vitality of the Exhibition Gardens for Hundred Years
2007.09.25林箐,王向荣,南楠.中国园林,2007(09)
展览花园展示园林艺术和设计理论及园林建造材料和技术等方面的最新成就。它们出现在各种综合性的博览会、园林展和花园节中,出于艺术、文化或商业的目的而建造。在历史上,展览花园在很大程度上促进了园林艺术的发展,艺术与创新是展览花园长久存在和繁荣发展的生命力。
The exhibition gardens show the latest achievement in garden art and garden theory, as well as the new material and technique in garden construction. They appeared at events such as Expos, garden shows and garden festivals and were constructed for art, for cultural exchange or for commercial purpose. The exhibition gardens have considerably contributed to the progress of garden art in the past. Artistry and creativity are the source of vitality of the exhibition gardens and the guarantee of their longevity and prosperity.
-
鱼塘上的公园与城市新区 第六届中国(厦门)国际园林花卉博览会园博园规划
The Park and New Town upon the Fishponds——The Planning of 2007 International Garden Show park in Xiamen
2007.04.04王向荣,林菁.风景园林,2007(04)
在用城市事件推动城市发展的思想的指导下,该规划利用园林展举办的契机为未来的城市新区建立了与城市其它功能紧密联系的完善的绿地系统,并在充分尊重文化景观的前提下,通过把场地机理的保留与现代园林展功能相结合,创造独特的园博园,不仅为这一事件的成功举办创造了条件,也为未来城市的发展奠定了良好的基础。
Taking city events as the drives to city development, this project has created a well-developed green space system which is closely related to other city functions for the New Town. Recognizing the cultural landscape and combining modern garden show functions with the site fabric, this unique Garden Show Park has created conditions for holding this event and laid a sound foundation for the city development in future.
-
丹麦当代景观设计小览
Contemporary Danish Landscape Design
2007.01.17南楠,林箐.风景园林,2007(01)
以分析丹麦的历史、地理、文化、社会、经济等方面为基础,探讨丹麦当代景观的特点:功能完善,形式简洁平和,富有人情味;关注场地历史;挖掘材料特性;关注细部、工艺精细。认为其将历史与现在融合,将本土与外来融合,将技术与艺术融合,塑造了丹麦景观的个性。
Based on Denmark’s history, geography, culture ,society and economy, this paper explored features of the modern landscape in Denmark. It indicated that the Danish landscape is well-functioning, simple and human-oriented. The landscape gave attention to the site history, material characteristics and detailed design and was made by exquisite craft. The Danish landscape incorporated the history and status quo, the native and foreign culture and the technology and arts, all of which contributed to its features. -
自然的含义
The Meaning of Nature
2007.01.17王向荣,林箐.中国园林,2007(01)
中国风景园林实践领域的拓展需要我们从根本上去拓展对自然的认识,重新思考自然的含义。自然有 4 个不同的层面,每一个层面的自然都有自己的特征,只有当人们认识到每一层面的自然的价值,了解并尊重它原有的特征,才能真正做到与自然的协调。对自然的 4 个层面的认识也有助于更好地理解世界不同区域园林发展的历史,同时理解当前世界范围内整个行业的研究和实践。
In order to extend the professional practice of Chinese landscape architecture, the view of nature and should be broadened the meaning of nature be reconsidered. Nature has four levels, each of which has its own characters. The man- made environment in harmony with nature could be created only when the value and the distinctive characters of nature with different levels be understood and respected. The concept of nature with four levels will help to better understand the garden history in deferent regions, as well as the practice and the research in the field of landscape architecture world- wide.